Description
Find more from this author on:
About the author:
Author Bio: b. 1940. Resident in the UK. Writer of poetry, literary criticism, speculative fiction and romance. Main poetry collection Prickling Counterpoints (1998); poems published in online International Times. Main speculative works High Wired On (2002); Rock Bottom (2005). Translation of Spanish epic La Araucana, Amazon 2013. Romances: Self’s Blossom; Explorations; Further Explorations; Therapy Rapture; Darlene, An Ecstatic Rendezvous (all pub Extasy (Devine Destinies). Singer-songwriter/guitarist. Main CD albums Bacteria Shrapnel and Kaleidoscope Concentrate. Many tracks on You Tube, under ‘Dave Russell’
What inspired you to write your book?
My own secret yearnings and fantasies
Here is a short sample from the book:
Hecate read some verses of Sappho, which she felt totally appropriate to his slender grace, so nearly androgynous. She quoted a phrase demanding his fixed, concentrated stare into her eyes. The eye contact was clinched Hecate’s introduction was a quote from her.
Ferdinand responded to the prompt; he knew what he had to do—gradually, at intervals, he removed his garments one by one as she breathily read the hypnotic, seductive phrases.
His garments came off with ease and grace, he obviously had some long-repressed desire to do this. At last, he stood before her, beautiful, naked, and slender. Somehow, his spirit prevailed over his earlier reticence, he shed his shyness with his clothing. Since she saw him in trunks, Hecate anticipated this moment with such relish. If the pool had been empty when they were there, she would have taken them off there, or in the shower. Perhaps something could happen, or even be premeditated in the future, on a deserted beach, secluded amid the dunes.
She handed him a volume of the collected poems of John Donne. “Now, I think you know which one I want you to read me. Hmm…while we’ve been working together, I bet you’ve had some reveries of me undressing, you undressing me.”
“I have to admit that is so and I know which poem you mean, it’s Elegy Nineteen—To His Mistress Going to Bed.
“We really are on the same wavelength darling. I had learned of that poem as a young girl, with a desperate desire one day to enact it. Every word of it struck home as I disrobed alone, for years I yearned for that lovely partner to give me those instructions live.”
Ferdinand beamed, then quoted from near the end of the poem referring to the poet’s nakedness at the beginning of the action. Then he proceeded to read, with his lovely, hypnotic voice.
He really made Hecate’s girdle feel like Saturn’s rings As she undid her sash and cast it down, she felt her abdomen was bathed in heavenly light, visible only to spiritual eyes.
The request to remove her ‘breastplate’ gave her an etheric shudder. Taking off the brooch at the top of her dress felt like casting away a shield, affirming that strife and combat had been replaced by love.
In response to the exhortation to unlace, she felt deliciously nervous as her fingers twitched on her zips and buttons.
As the gown went off following the next command, Hecate felt she had emerged from a perennial cocoon, that she was the sun liberated from the constricting veils of night.
As for a ‘coronet’, Hecate was only wearing a slide, but removing it certainly helped her locks flow freely.
It was great to feel liberated from footwear; earlier on her high heels had felt so sexy. But now her stockinged feet tingled with electric desire.
With her underwear, admittedly she found nylon, calico and silk sexier than linen, but the word, so sensually uttered, really relevant. (from The Heroine and the Author – Story 2)
Reviews
There are no reviews yet.